Traduções

Em breve começaremos o trabalho de traduzir o programa para outras línguas. O primeiro esforço será o de vertê-lo para o inglês, tornando-o então acessível a um número bem maior de leitores do mundo inteiro.

O trabalho de tradução de Como escrever um best-seller em 3 minutos está longe de ser trivial. Em boa medida, ele precisará ser recriado em "camadas", como o original em português. Por isso, é necessário que todo o processo seja orientado e supervisionado pelo autor, que fornecerá o material num formato adequado para o trabalho. É impossível realizar a tradução a partir dos arquivos de texto que acompanham o aplicativo.

Esse processo se tornará prático se houver uma equipe de tradutores que colaborem para a tarefa. Por isso, se você gostou da obra, entre em contato para fazer parte dessa história! Escreva para o autor.

Histórico

Idealizado em 2001, o aplicativo foi todo escrito originalmente em português. Saiba mais.

Patrocínio



Todas as opções

Conheça todas as opções que você pode escolher para seu romance personalizado. Veja aqui.

Traduções

Se você gostou da obra, faça parte desta história! Entre para o grupo de colaboradores que irá traduzi-la para outras línguas.

Na Imprensa

A obra já está sendo notícia. Veja aqui.